Beter vindbaar door zoekmachine (en klánt) vriendelijke webteksten.

Over mij en het ontstaan van Tirza Schrijft

Over mij

De Tirza achter Tirza SchrijftHoe is Tirza Schrijft begonnen?
Al zolang ik mij kan herinneren, ben ik geboeid door woorden. Met name door de verhalen die je ermee kunt vertellen. Als kind al voelde ik me op een bepaalde manier aangetrokken tot pen en papier — al is dat niet meer van deze tijd. Ik heb zelfs nog hele verhalen getypt op zo’n onderhand ouderwetse typemachine. Geen idee waar dat apparaat gebleven is …

Gek misschien, zo’n passie waarbij je blij wordt van het zien of kopen van pennen en schrijfblokken. Of van het typen (op de rood-met-zwarte typemachine van je vader), totdat je vingers zeer gaan doen. Toch is het die passie die mij hier gebracht heeft.

Die passie heeft geleid tot het ontstaan van Tirza Schrijft.

Tirza Schrijft met passie

Het voelt een beetje vreemd om (zoals in bovenstaande titel) over mezelf te praten in de derde persoon, maar af en toe moet je even wat anders doen dan hetgeen wat ‘hoort’.

Na de passie voor pen, papier en typemachines (die nooit helemaal over is gegaan), ben ik net als de meeste mensen het digitale tijdperk binnengestapt. Daar ontdekte ik dat er bijzonder veel vraag is naar verhalen. Verhalen voor allerlei soorten websites, over talloze producten of diensten.

Nu zou je mij een van de gelukkigen kunnen noemen die van een hobby — nee, zelfs een passie — hun beroep hebben gemaakt. Ik haal voldoening uit teksten schrijven en des te meer als dat anderen ondersteunt bij het najagen van hún passies en dromen.

Mijn droom is om met mijn geschrijf anderen te helpen hún dromen na te jagen.

Taal en Tirza Schrijft

Mijn achtergrond ligt in de talen, van de middelbare schooltalen Duits en Frans, tot de universitaire Engelse en Arabische taal. Daarnaast waag ik me in mijn vrije tijd aan Spaans en Italiaans, met als nieuwste uitstapje Russisch. Mijn specialisaties zijn Nederlandse of Engelse blogs of website teksten schrijven en teksten vertalen (EN-NL/NL-EN).

Ervaring heb ik opgedaan in het (technisch) vertalen van software, (medische) handleidingen en een heel scala aan teksten uit diverse andere vakgebieden. Je kunt bij mij terecht voor SEO-teksten, vertalingen van en naar het Engels en algemene of gespecificeerde website teksten of productbeschrijvingen.

Ook buitenlandse talen ontdekken is een van mijn passies.

Tirza Schrijft en blijft dromen

Dromen kan op veel verschillende manieren. Een van mijn dromen wordt verwezenlijkt door het schrijven. Deels door het vullen van websites met waardevolle content en deels door de wens om op een dag een boek te publiceren. Of misschien wel meer dan één (maar je moet ergens beginnen) …

Voor het bouwen aan een droom heb je vooral tijd, passie en visie nodig, maar zo af en toe kan een helpende hand ook geen kwaad. Dus of het nu gaat om persoonlijke of zakelijke dromen, ik hoop jou te kunnen helpen bij het bouwen van de jouwe. Interesse? Neem contact op.

Tirza Schrijft samen met …

Tirza Schrijft werkt samen met DigitalQualityMocht je behalve vertalingen of webcontent ook een volledige website willen? Ik werk nauw samen met DigitalQuality, een bedrijf dat zich al ruim 11 jaar bezighoudt met het ontwerpen, bouwen en onderhouden van websites.

Het complete pakket (website inclusief content) behoort dus ook tot de mogelijkheden. Heb je vragen? Aarzel niet en stel ze. Bijvoorbeeld via het contactformulier op de pagina Contact.